Čtvrtek 18. dubna 2024, svátek má Valérie
130 let

Lidovky.cz

Cestování

Korejská ‚noc s nejlepším měsíčním svitem‘. Jak vypadá svátek s rýžovým koláčem ve tvaru půlměsíce?

Dámy v hanboku mi vnutily alespoň kabelku foto: Darina Ivanovová

Že se to za kampusovými humny všude vůkol zelená, jsem věděla v karanténě jen díky pohledu z kuchyňského okna. Kochala jsem se pohledem do zeleně i při pololegálním karanténním vynášení odpadků, kdy se cesta výtahem stávala odvážnou bojovkou. Aplikace ke kontrole samoizolace byla nainstalovaná v mobilu, takže by se mohlo zdát, že nejjednodušší cestou za volným pohybem by bylo „zapomenout si“ telefon doma.
  16:00
V okolí věže je všude spousta zámečků zamilovaných párů
V hanboku ve svátek do paláce

I to však bylo důkladně ošetřeno. Pokud mobil zůstal delší dobu na jednom místě, operátor vás okamžitě požádal, abyste s ním hnuli a aktualizovali jeho polohu. Zpátky však k zeleným kopcům okolo. Těšila jsem se do nich a sytost zelené mě fascinovala, a to nejsem žádný zavilý fanda téhle barvy, ba právě naopak. Červenec a srpen v Koreji jsou ve znamení vydatných dešťů, a tak na rozdíl od vyšisované barvy stromů a trávy koncem našeho léta vás tady bije do očí začátkem září bujná, svěží zelená.

Darina Ivanovová

Darina Ivanovová učila češtinu pro cizince v programu Česká studia na FF UK v Praze a na Beijing International Studies University, odkud psala pro Lidovky.cz příspěvky pod názvem Čínský šok. Krátkodobě působila i na jiných univerzitách v zahraničí, nejčastěji ve Finsku. Je spoluautorkou učebnic Basic Czech I. a II., spoluzakládala program Czech Studies_online, kde působila jako akademická koordinátorka.  Od září pracuje na Hankuk University of Foreign Studies v Soulu. Baví ji cestování, design a architektura.

Darina Ivanovová

První „svobodný“ víkend jsem tedy vyrazila do terénu a uvěřila aplikaci Kakao map, že blízko mě se vine do kopců (vysokých kolem 500 metrů) stezka. Aplikace se slovem Kakao v názvu jsou tu velmi populární – Kakao talk je korejskou variantou whatsappu či chcete-li viberu, existuje i aplikace Kakao taxi. Zprvu se pěšinka opravdu vinula, ale záhy končila v neproniknutelném porostu. Vydedukovala jsem si (samozřejmě mylně), že je jen zarostlá a je třeba pokračovat dál směrem, kde má navazovat na turistickou stezku. Vegetace vůbec nepřipomínala úpravný český les a díkybohu jsem tou dobou nevěděla nic o výskytu hadů ve zdejší přírodě. Blahoslavení chudí duchem.

Probojovala jsem se na hlavní stezku spíš intuicí, modrá tečka indikace mé polohy prostě v jeden okamžik odešla kamsi do časoprostoru. Na turistické stezce jsem začínala žasnout. Všude pečlivé značení, z kterého jsem byla sice schopná vyčíst pouze vzdálenost, ne však už cíl, ale protože se jednalo o jednotky kilometrů a bylo slunečno a teplo, nechala jsem se unášet různými odbočkami. Některé pěšinky jsou vystlané hrubým jutovým kobercem, je to nejen příjemné na chození, ale řekla bych, že to bude i chránit samotnou přírodu. 

Kolik jsem potkala po cestě upravených a čistých míst na piknik se stoly, lavicemi a stříškou proti nepřízni počasí, jsem brzo přestala počítat. No a samozřejmě taky spoustu piknikujících, až jsem nabyla dojmu, že tohle bude pravý důvod korejských pěších výletů. Les hustý a listnatý, sem tam pro aroma a malebnost pohledu borovice. A taky vyznačená místa, odkud budete mít ten nejlepší záběr. V kopcích je možné natrefit na hroby či jednotlivé hrobky, hřbitovy jsou vybudované výhradně na svazích.

Následující týden byl ve znamení rodinného svátku Chuseok, trvá tři dny a co do důležitosti si nezadá s našimi Vánocemi. Když se k němu připočte i předchozí víkend, je to krásných pět dnů, z kterých nemalý počet hodin ukrojí popojíždění v šílených zácpách na dálnicích, jelikož celá Korea je v pohybu, všichni se touží dostat do svých domovů. V první den volna (má sobota v kopcích) prý bylo na silnicích skoro 4,5 miliónu aut. 

Někdy je svátek zkratkovitě definován jako korejský ekvivalent amerického Dne díkuvzdání. Je definitivní tečkou za létem a otvírá podzim. Název prý doslova znamená „noc s nejlepším měsíčním svitem“. Je spojený s celou řadou rituálů, kdy se vzpomíná na předky, a samozřejmě s hromadami dobrého jídla, jedním z nich je rýžový koláč ve tvaru půlměsíce. Nemajíc korejskou rodinu jsem zůstala jen pozorovatelem vnějších projevů svátku, kterými pro mě byla přeplněná parkoviště u supermarketů před ním a pak hodně dívek a žen procházejících a fotících se v hanboku (tradiční šaty -kroj) během něho v palácích či u hanoků (tradiční korejský typ obydlí). 

Kam to dojdu....

Hanbok je možné si půjčit na pár hodin či celý den ve specializovaných půjčovnách, kterých vyrostlo ve fotograficky atraktivních lokalitách opravdu nepřeberně. Ne, zatím v hanboku fotku nevlastním, ale všeho do času, pokud seženu patřičnou délku, nic při nejbližším dalším svátku nevylučuju. Zatím mám jen fotku s korejskými dámami v něm, které neodmítly mou žádost o snímek a zvesela si to užily. Já jsem většinu svátku strávila v centru Soulu, kde jsem si zamluvila hotel, abych se nemusela zdlouhavě vracet k nám na „ves“, tedy do univerzitního kampusu. Oblast hotelů a penziónů na úbočích Namsanu (kopec s ikonickou N-tower, tedy Namsan věží) byla nezvykle tichá a řada podniků zavřená, zjevně zdecimovaná covidovou neturistikou. Krom obligátního měření teploty a nepodávání snídaně mě jiná omezení v hotelu nepotkala.

Koncem svátečního týdne jsem si ještě zapracovala a pak už mě čekal víkend, během kterého jsem byla pozvaná na túru do těch „opravdových“ hor. Zasvěcení do krásy korejských hor bylo tak emočně silné, že jsem v nedění večer nemohla oko zamhouřit z přetlaku vizuálních dojmů. Tak zase příště!

Témata: svátek, kopec, Korea